Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 24 febrero 2011

Documentos Históricos – Carta II/V

Más textos de la marca llamada Mahaldanargařa, “aquella marca en que exíste la peste”, que fúe una marca en medio probablemente del actual Kazakhistan en que entre 989 D.C. y  1234 D.C húbe una epidemía probablemente de malária.

Exísten pocas mensajes de Mahaldanargařa, solo cinco, entonces las repasamos ahora a los estudiosos y expertos, las datas temporales fuéran traducidas al calendário actual:

Mahaldanargařa,

En español

994 A. D., 23 de marzo. Hoy en día, un comerciante de esclavos fue interceptado por las tropas de “Bahdviann Dořexi”, el comerciante que és persa tenía en carga ocho mujeres entre 22 y 45 años, y 5 mujeres entre los 5 y 13 años, dos hombres, uno con 88 años y otro con 64 años, las informaciones que eses mismos he hablado con nosotros. “Bahdviann Dořexi” dijo que no sabía que los reyes de Persia hicieron comercio de esclavos, y preguntó a lo comerciante para cual uso que serían las mujeres! El comerciante dijo que los reyes persas compran esclavas a su servicio como esposas. “Bahdviann Dořexi” dijo que no sabía esto, y sospechando, le pidió al guerrero “Kiboguann Abhazai” que corría rápido con el caballo más veloz hasta “Samarcanda”, de modo que encontraría el persa “Sarid” y traerlo a esta marca. Tres días y dos lunas después de esto, “Kiboguann Abhazai” vino con el persa “Sarid” quien dijo que no sabía que los reyes de Persia compraban esclavos, pero insistió el comerciante que los reyes persas compraban. “Rahbaz” (Dios) sabe que nosotros no aceptamos la esclavitud, y los reyes persas, que sabían de nuestra costumbre, no lo sepa todo su pueblo, sino solamente los que también se benefician, al ser “Sarid” con un gran conocimiento de la vida los persas, entonces ofendidos en nuestra tierra, que los esclavos cruce de allí, nos decidimos por nuestro consejo: hablar con todos los esclavos y esclavas, que se los hacen de nuestro pueblo, no podían seguir a ir, porque no aceptamos la esclavitud, y todos estuvieron de acuerdo a ser de nuestro pueblo, lo que hizo la ceremonia, y le dijo al comerciante, que ya no son esclavos, y él, sin aceptar como verdad la verdad de que existe ahora, amenazó con llamar a los persas para luchar contra nosotros, entonces ” Bahdviann Dořexi ” el cual le cortó la cabeza, y le pidió a “Sarid” para escribir una carta en persa a los reyes de Persia, que vino a buscar para esclavizar a la gente que ahora es nuestro poueblo, y pidió a “Sarid” para enviar también la cabeza de comerciante de esclavos, embalsamado. Ellos ya lo hicieron casi 45 días y ningun rey persa llegó buscar a los esclavos! Le hablo con la emoción, “Maiřigann Peřenqai Ahd-Pernař”, este soy yo para siempre!

En portugués

994 d.c., 23 de março. Hoje, um mercador de escravos foi interceptado pelas tropas de “Bahdviann Dořexi”, o mercador que é persa trazia 8 mulheres entre 22 e 45 anos, e 5 mulheres entre 5 e 13 anos, 2 homens, 1 com 88 anos e outro com 64 anos, essas informações esses mesmos falaram a nós. “Bahdviann Dořexi” disse não saber que os reis da Pérsia comercializavam escravos, e perguntou ao mercador para qual uso seriam as mulheres! O mercador disse que os reis persas comprava escravas para servi-las como esposas. “Bahdviann Dořexi” disse que não sabia disso, e suspeitando, pediu ao guerreiro “Kiboguann Abhazai” que corresse rápido com o mais rápido cavalo até “Samarcanda” para que ali achasse o persa “Sarid” e o trouxesse a esta marca. Três dias e duas luas após isto, “Kiboguann Abhazai” chegou com o persa “Sarid” que disse que não sabia que os reis da Pérsia compravam escravas, mas o mercador insistia que os reis persas compravam. “Rahbaz” (deus) sabe que não aceitamos a escravidão, e se os reis persas, que sabiam deste nosso costume, não sabendo disto todo o seu povo, mas apenas os que disso se beneficiam, sendo “Sarid” um grande conhecer das vidas dos persas, então nós, ofendidos em nossa terra, por ter aquelas escravas ali cruzando, decidimos em conselho nosso: conversamos com todos os escravos e escravas, qual tornam-se de nosso povo, não poderiam continuar a ir, porque nós não aceitamos escravidão, e todos aceitaram tornar-se de nosso povo, qual fizemos a cerimônia, e dissemos ao mercador, não serem mais escravos, e ele, sem aceitar como verdade a verdade que existe agora, ameaçou chamar os persas a lutar contra nós, então “Bahdviann Dořexi” o qual lhe decepou a cabeça, e eu pedi a “Sarid” que escrevesse uma carta em persa para que os reis da Pérsia viessem buscar escravizar quem agora é do povo nosso, e pedi a “Sarid” que enviasse também a cabeça do mercador de escravos, embalsamada. Já fizeram quase 45 dias disso e nenhum rei persa veio buscar escravos! Eu falei assim com emoção, “Maiřigann Peřenqai Ahd-Pernař”, esse sou eu sempre!

Anuncios

Read Full Post »